网站首页 信息互动 > 正文
欢迎观看本篇文章,小新来为大家解答以上问题。千金市骨原文与翻译逐字对照,千金市骨原文及翻译内容详解很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、 《千金市骨》 原文:郭隗先生曰:"臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:'请求之。'君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。
2、 君大怒曰:'所求者生马,安事死马而捐五百金?'涓人对曰:'死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。'于是不能期年,千里之马至者三。今王诚欲致士,先从隗始。隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?"
3、 释义:
4、 古代的国君,有一个想用千金买千里马的,(寻求)了很多年也没有得到。
5、 (一个)近侍之臣(对国君)说:"请让我去寻求千里马吧。"国君派遣他去做这件事。过了多个月寻到了千里马,(但是)马已经死了,(近侍之臣)用五百金买下了这匹千里马的骨头,返回向国君报告。
6、 国君大怒,说:"(我)所想寻求的是活着的千里马,怎么用五百金买了一匹死千里马?"
7、 近侍之臣回答说:"死的千里马尚且用五百金来买,何况活马呢?天下(的人)一定认为国王您能有交易千里马的诚意,千里马很快就要到了。"果然,不出一年,千里马到了很多。
8、 《千金市骨》 注释:
9、 涓人:宦官。
10、 请:请让我。
11、 遣:派遣。
12、 反:通"返",返回。
13、 安:怎么。
14、 事:做(这件事)。
15、 对:回答。
16、 以:认为。
17、 能市马:这里指识货(的人)。
18、 市:买。
19、 期(j )年:一周年。
20、 以:用。
21、 且:尚且。
22、 不能:不到,不满。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
版权说明: 本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
猜你喜欢:
- 2022-07-21 高考是考哪几门课程(关于高考科目介绍)
- 2022-07-27 红烧羊肉的做法最正宗的做法(红烧羊肉最正宗的做法)
- 2022-07-29 火车靠窗座位号是多少(火车靠窗的座位号是哪几个)
- 2022-07-26 二年级邓字组词(邓字都怎么组词)
- 2022-07-14 贵宾狗怎么养(如何养贵宾狗)
- 2022-07-21 bra是什么(关于bra的解析)
- 2022-07-09 芳草萋萋的意思(芳草萋萋的全诗)
- 2022-08-10 风花菜的功效与作用(风花菜的功效与作用有什么)
最新文章:
- 2022-08-14 天麻具体的产地在哪里(天麻具体的产地在什么地方)
- 2022-08-14 什么是分镜头稿本(如何构思分镜头稿本)
- 2022-08-14 玻璃杯的英语(玻璃杯的英语怎么说)
- 2022-08-14 感动歌词(感动的歌曲简介)
- 2022-08-14 魔兽争霸怎么玩(魔兽争霸简单上手几大攻略秘诀)
- 2022-08-14 vlan对应的掩码和网关(vlan对战平台)
- 2022-08-14 快乐向前冲杨蕊蹦极(快乐向前冲杨蕊)
- 热点推荐
- 热评文章